Aller directement au contenu

Suivez-nous

Logo Facebook. Logo Instagram. Logo Linkedin.      Logo YouTube.

Office québécois de la langue française

ACTUALITÉS

Question de langue :
Les noms d’événements

26 mars 2024

Vous souhaitez organiser une semaine thématique consacrée au chocolat? Quelle bonne idée! Mais comment peut-on nommer de façon créative et en français cet événement afin de faire honneur à cette gourmandise tant adorée? [+]

Tout d’abord, il faut savoir que les noms d’événements prennent une majuscule seulement au premier nom ainsi qu’à l’adjectif qui le précède, le cas échéant :

  • la Semaine du délice chocolaté;
  • la Grande Semaine du chocolat.

Il importe également de bien choisir les mots qui composent les noms d’événements et d’opter pour une dénomination originale en français. Par exemple, l’emploi de l’élément anglais week étant déconseillé en français, on évitera les noms du type Chocolat Week. On recourra plutôt au mot semaine, comme dans les exemples précédents, ou encore à d’autres options créatives, comme Chocolat en délire ou Follement chocolaté.

Pour connaître les détails à ce sujet, lisez les articles Majuscule aux noms de manifestations commerciales, culturelles et sportives et L’emprunt déconseillé week de la Banque de dépannage linguistique, que vous pouvez consulter dans la Vitrine linguistique.

Bonne Journée internationale de la Francophonie!

20 mars 2024

Au Québec et dans le monde, ce sont 321 millions de locuteurs et de locutrices qui partagent la même langue, le français. Cela en fait la 5e langue la plus parlée selon l’Organisation internationale de la Francophonie. [+]

Vous cherchez un moyen de souligner cette journée? Prenez part aux activités de la Francofête! Si vous n’avez pas encore participé au concours de l’Office québécois de la langue française, vous avez jusqu’au 24 mars pour le faire.

Ensemble, célébrons la richesse de la langue française!

La Francofête est officiellement lancée!

18 mars 2024

Du 18 au 24 mars, l’Office québécois de la langue française vous invite à exprimer votre fierté de vivre en français à l’occasion de la 28e Francofête!

Pour une deuxième année, le célèbre animateur Pierre-Yves Lord s’associe à l’événement à titre d’ambassadeur. C’est avec enthousiasme qu’il invite les Québécoises et les Québécois à célébrer leur amour du français dans une capsule vidéo! [+]

Vous pouvez vous joindre à la fête en prenant part à l’une des nombreuses activités organisées partout au Québec, en lisant les nouvelles du livret Dis-moi dix mots sur le podium ou en participant au concours de l’Office. Quelle que soit la manière dont vous célébrez la langue française, l’important, c’est de vous amuser!

Plongez dans le nouveau vocabulaire produit par l’Office québécois de la langue française : le Vocabulaire du traitement de l’eau

13 mars 2024

À quelques jours de la Journée mondiale de l’eau, l’Office québécois de la langue française vous invite à découvrir les termes du Vocabulaire du traitement de l’eau, produit en collaboration avec des spécialistes du Bureau de normalisation du Québec, de la Ville de Montréal, de Polytechnique Montréal et de la firme d’ingénierie Stantec. [+]

Ce nouveau vocabulaire présente la terminologie associée à diverses techniques utilisées pour produire de l’eau potable ou assainir les eaux usées, techniques qui s’inscrivent dans une perspective de développement durable.

Il permet notamment de mieux comprendre ce que sont les stations d’épuration des eaux usées, l’hydrolyse thermique et la filtration membranaire. Il donne accès à la signification de termes tels que ozonation, biofiltration et procédé à culture libre.

Participez au concours de la Francofête!

11 mars 2024

L’Office québécois de la langue française vous invite à célébrer la langue française en participant à son concours ludique.

Pour ce faire, lisez le livret Dis-moi dix mots sur le podium (PDF, 2,4 Mo). Il contient dix nouvelles inspirées par l’univers du sport, dont trois ont été composées par les autrices québécoises Karine Lambert et Monique Proulx. Ces textes sont une belle illustration de la richesse du français, lequel offre son lot d’acrobaties et d’exploits des plus captivants! [+]

Par la suite, testez vos habiletés en lecture en répondant aux 20 questions à choix multiples du jeu-questionnaire en ligne d’ici au 24 mars. Les personnes qui obtiendront les bonnes réponses courront la chance de gagner l’un des dix prix offerts!

Bonne lecture et… bonne chance!

Des meneuses sportives rappelées dans la toponymie

8 mars 2024

À l’occasion de la Journée internationale des droits des femmes, prenez quelques minutes pour explorer la carte interactive Femmes remarquables du Québec de la Commission de toponymie, laquelle met de l’avant des femmes aux parcours hors du commun. [+]

Découvrez notamment des femmes ayant excellé dans la sphère sportive, dont les skieuses Gabrielle Pleau ainsi que Rhoda et Rhona Wurtele, et la hockeyeuse Agnès Vautier. Elles ont toutes remporté des compétitions sportives d’importance et agi comme pionnières de leur discipline.

Pour en apprendre davantage sur ces femmes inspirantes et pour en découvrir d’autres, consultez notre carte interactive.

Diffusion de l’étude Langue de travail au Québec en 2023

7 mars 2024

L’Office québécois de la langue française présente les résultats de l’étude Langue de travail au Québec en 2023 (PDF, 578 Ko). Celle-ci porte sur l’usage du français au travail chez les adultes résidant au Québec et ayant occupé un emploi au Québec au cours de l’année 2023. [+]

Plus précisément, elle dresse un portrait de la langue de préférence pour travailler, de l’usage général du français au travail et de l’usage du français dans différentes situations de communication au travail.

Consultez le communiqué de presse.

Entrée en fonction de Dominique Malack

26 février 2024

C’est avec enthousiasme que nous accueillons aujourd’hui madame Dominique Malack à titre de présidente-directrice générale de l’Office québécois de la langue française et de présidente de la Commission de toponymie.

Titulaire d’un doctorat en géographie historique de l’Université Laval, madame Malack travaille depuis 2005 dans la fonction publique québécoise, où elle se démarque par son dynamisme et sa capacité à mobiliser les équipes. Elle a notamment occupé les fonctions de sous-ministre adjointe du développement culturel et du patrimoine au ministère de la Culture et des Communications et, plus récemment, de sous-ministre adjointe aux politiques, aux partenariats et aux affaires institutionnelles au ministère de la Langue française.

Nous lui souhaitons la bienvenue!

Dépôt du Plan d’action de développement durable 2023-2028

9 février 2024

L’Office québécois de la langue française et la Commission de toponymie dévoilent leur Plan d’action de développement durable 2023-2028 (PDF, 694 Ko).

Élaboré en fonction des objectifs de la Stratégie gouvernementale de développement durable 2023-2028, ce plan traduit l’engagement de l’Office et de la Commission à intégrer le développement durable au cœur de leurs activités. Parmi les principaux engagements prévus, notons que l’organisation augmentera la proportion de ses achats responsables, intégrera un critère écoresponsable dans ses programmes de soutien financier, améliorera sa performance en matière de gestion des matières résiduelles et sensibilisera son personnel au transport actif et collectif. [+]

Le plan démontre également l’engagement de l’Office à soutenir la langue française tout en favorisant l’inclusion sociale. La poursuite des efforts de diffusion et de promotion de vocabulaires destinés aux personnes apprenantes du français permettra de créer des conditions sécuritaires et favorables à l’intégration de toutes et tous au marché du travail.

Par la mise en œuvre de ces actions, l’Office et la Commission contribueront aux efforts gouvernementaux pour accélérer la transition vers un Québec plus prospère, plus vert et plus responsable.

Bonne consultation!

Consulter toutes les actualités

LA CHARTE EN PRATIQUE

Quelles sont les règles à suivre concernant les logiciels mis à la disposition du personnel dans les entreprises, au Québec?

30 août 2021

L’ordinateur et le logiciel sont des outils de travail fournis au personnel, au choix de l’employeur. [+]

Au-delà du droit reconnu des travailleurs et des travailleuses d’exercer leurs activités en français, comme le prévoit la Charte de la langue française, une entreprise employant 50 personnes ou plus doit mettre à la disposition de son personnel la version française des logiciels, que ceux-ci soient commerciaux ou qu’il s’agisse d’une application développée à l’interne. Cette mesure a pour objet d’assurer la généralisation de l’utilisation du français, notamment dans les technologies de l’information.

Si, en vertu de son droit de gérance, l’employeur permet à certains membres du personnel d’utiliser une version dans une autre langue que le français, cela ne doit toutefois pas compromettre la généralisation de l’utilisation du français dans l’entreprise.

QUESTION ÉCLAIR

Date de la dernière mise à jour : 2024-03-26

LIENS RAPIDES

VOS DROITS ET OBLIGATIONS

Abonnez-vous!

Nos infolettres vous permettent d’avoir accès à plusieurs ressources.

Voilà! C’est fait! Nous vous remercions de votre inscription à nos infolettres.
Une erreur est survenue. Veuillez réessayer plus tard. Si le problème persiste, communiquez avec nous.
© Gouvernement du Québec, 2024