18 avril 2024
Le concours de la Francofête a pris fin le 24 mars dernier.
À la suite d’un tirage au sort parmi les personnes participantes ayant obtenu les bonnes réponses au jeu-questionnaire en ligne, dix d’entre elles ont gagné un prix d’une valeur de 100 $, soit une carte-cadeau de la Librairie Renaud-Bray, de la billetterie Lepointdevente.com ou de la boutique Randolph. Il s’agit de Julie Ayotte, Christian C.K.K. Cheong Ah Sen, Vicky Comtois, Isabelle Dufour, Émilie Larocque, Renée-Alexandra Marion, Nicole Samson, Annie Séguin, Navdeep Singh et Chantal Soucy. [+]
Les quatre premières personnes gagnantes dont les noms ont été tirés au sort ont également reçu un livre de l’autrice québécoise Monique Proulx, offert par Les éditions du Boréal.
L’Office québécois de la langue française tient à remercier ses partenaires de plusieurs régions du Québec, qui ont organisé des activités ayant pour thème la langue française. Merci également à Karine Lambert et à Monique Proulx, qui ont rédigé des nouvelles, et à Pierre-Yves Lord, qui a agi à titre d’ambassadeur pour la Francofête.
Félicitations à toutes les personnes gagnantes!
17 avril 2024
À l’occasion de la Semaine nationale du laboratoire médical, l’Office québécois de la langue française présente le Vocabulaire de la toxicologie, élaboré en étroite collaboration avec l’Institut national de santé publique du Québec (INSPQ). Ce vocabulaire contient les termes français relatifs à plus de 100 concepts associés au domaine de la toxicologie, tels que bioaccumulation, myotoxicité et xénobiotique. [+]
La science de la toxicologie décortique les sources, les propriétés et les mécanismes d’action des substances toxiques, et étudie aussi leur devenir dans l’organisme, leurs antidotes et les procédés susceptibles d’en prévenir les effets néfastes. Elle a de nombreuses applications, notamment dans l’alimentation, l’environnement, l’activité industrielle, la santé humaine et animale, la sécurité en milieu de travail et la toxicomanie.
En plus de l’INSPQ, des spécialistes de l’Université Laval, de l’Université de Montréal et de l’Université d’Ottawa ont contribué à la production de ce vocabulaire.
8 avril 2024
C’est avec fierté que nous vous annonçons que le siège social de l’Office a obtenu l’attestation ICI on recycle + de niveau Performance décernée par RECYC-QUÉBEC. [+]
Cette reconnaissance est une preuve concrètedes efforts écoresponsables déployés au fil des mois par l’organisation en faveur d’une saine gestion des matières résiduelles. Elle témoigne aussi de l’implication et de l’engagement du personnel de l’Office et de toutes les directions en vue de l’obtention d’un tel résultat.
Pour plus de renseignements sur le programme de reconnaissance ICI on recycle +, vous pouvez consulter le site Web de RECYC-QUÉBEC.
5 avril 2024
La dernière éclipse solaire totale dans le ciel du Québec remonte à 1972. Les journaux de l’époque mentionnent que les lampadaires se sont alors allumés et que les automobilistes ont eu recours aux phares de leurs véhicules. Pour cette occasion, une équipe de la NASA s’est même rendue dans la région de Cap-Chat, en Gaspésie. [+]
La prochaine éclipse solaire totale aura lieu le 8 avril 2024, au milieu de l’après-midi, et la population du sud du Québec sera aux premières loges pour l’observer. Pour en savoir plus sur ce phénomène astronomique rare et les toponymes qui peuvent s’y rattacher, lisez notre chronique.
4 avril 2024
L’Office québécois de la langue française présente les résultats de l’étude Langue de l’espace public au Québec en 2022 (PDF, 500 Ko). Celle-ci porte sur les langues utilisées par la population dans certaines situations de communication, comme les interactions avec le personnel des commerces, des restaurants ou des services publics.
Elle repose sur des données provenant d’un sondage mené auprès de 7 171 Québécoises et Québécois.
Consultez le communiqué de presse.
26 mars 2024
Vous souhaitez organiser une semaine thématique consacrée au chocolat? Quelle bonne idée! Mais comment peut-on nommer de façon créative et en français cet événement afin de faire honneur à cette gourmandise tant adorée? [+]
Tout d’abord, il faut savoir que les noms d’événements prennent une majuscule seulement au premier nom ainsi qu’à l’adjectif qui le précède, le cas échéant :
Il importe également de bien choisir les mots qui composent les noms d’événements et d’opter pour une dénomination originale en français. Par exemple, l’emploi de l’élément anglais week étant déconseillé en français, on évitera les noms du type Chocolat Week. On recourra plutôt au mot semaine, comme dans les exemples précédents, ou encore à d’autres options créatives, comme Chocolat en délire ou Follement chocolaté.
Pour connaître les détails à ce sujet, lisez les articles Majuscule aux noms de manifestations commerciales, culturelles et sportives et L’emprunt déconseillé week de la Banque de dépannage linguistique, que vous pouvez consulter dans la Vitrine linguistique.
20 mars 2024
Au Québec et dans le monde, ce sont 321 millions de locuteurs et de locutrices qui partagent la même langue, le français. Cela en fait la 5e langue la plus parlée selon l’Organisation internationale de la Francophonie. [+]
Vous cherchez un moyen de souligner cette journée? Prenez part aux activités de la Francofête! Si vous n’avez pas encore participé au concours de l’Office québécois de la langue française, vous avez jusqu’au 24 mars pour le faire.
Ensemble, célébrons la richesse de la langue française!
18 mars 2024
Du 18 au 24 mars, l’Office québécois de la langue française vous invite à exprimer votre fierté de vivre en français à l’occasion de la 28e Francofête!
Pour une deuxième année, le célèbre animateur Pierre-Yves Lord s’associe à l’événement à titre d’ambassadeur. C’est avec enthousiasme qu’il invite les Québécoises et les Québécois à célébrer leur amour du français dans une capsule vidéo! [+]
Vous pouvez vous joindre à la fête en prenant part à l’une des nombreuses activités organisées partout au Québec, en lisant les nouvelles du livret Dis-moi dix mots sur le podium ou en participant au concours de l’Office. Quelle que soit la manière dont vous célébrez la langue française, l’important, c’est de vous amuser!
13 mars 2024
À quelques jours de la Journée mondiale de l’eau, l’Office québécois de la langue française vous invite à découvrir les termes du Vocabulaire du traitement de l’eau, produit en collaboration avec des spécialistes du Bureau de normalisation du Québec, de la Ville de Montréal, de Polytechnique Montréal et de la firme d’ingénierie Stantec. [+]
Ce nouveau vocabulaire présente la terminologie associée à diverses techniques utilisées pour produire de l’eau potable ou assainir les eaux usées, techniques qui s’inscrivent dans une perspective de développement durable.
Il permet notamment de mieux comprendre ce que sont les stations d’épuration des eaux usées, l’hydrolyse thermique et la filtration membranaire. Il donne accès à la signification de termes tels que ozonation, biofiltration et procédé à culture libre.
30 août 2021
L’ordinateur et le logiciel sont des outils de travail fournis au personnel, au choix de l’employeur. [+]
Au-delà du droit reconnu des travailleurs et des travailleuses d’exercer leurs activités en français, comme le prévoit la Charte de la langue française, une entreprise employant 50 personnes ou plus doit mettre à la disposition de son personnel la version française des logiciels, que ceux-ci soient commerciaux ou qu’il s’agisse d’une application développée à l’interne. Cette mesure a pour objet d’assurer la généralisation de l’utilisation du français, notamment dans les technologies de l’information.
Si, en vertu de son droit de gérance, l’employeur permet à certains membres du personnel d’utiliser une version dans une autre langue que le français, cela ne doit toutefois pas compromettre la généralisation de l’utilisation du français dans l’entreprise.
Date de la dernière mise à jour : 2024-04-18