Les Mérites du français au travail, dans le commerce et pour la francisation des nouveaux arrivants

Français, langue du travail

Mérite
Le Cirque du Soleil pour la chronique linguistique Le bout de la langue, la banque de données terminologiques Alex ainsi que la trousse linguistique du personnel

Le Centre de réadaptation La Myriade pour le bulletin L’Épistolier

La société Bell Hélicoptère Textron Canada ltée pour la traduction des manuels de construction

Le Syndicat canadien des communications, de l’énergie et du papier (SCEP) pour la réalisation du projet : Apprendre le français, une promesse d’avenir!

Langue du commerce et des affaires

Mérite
Les importations Pier 1(U.S.) inc. pour la mise en place d’un système d’emballage et d’étiquetage qui respecte le droit des consommateurs et consommatrices d’être servis en français

Mention
Louis Garneau Sports inc. pour la rédaction d’un lexique spécialisé de commercialisation de ses produits

Comité de francisation

Mérite
Les Cinémas Famous Players de Viacom Canada inc. pour la création d’un outil de vérification de la qualité et de l’usage du français

Mention
Papier Masson ltée pour la francisation de l’ensemble des affiches de l’entreprise

Prix pour la promotion d’une langue de qualité

Mérite
Dans les entreprises
Le Mouvement des caisses Desjardins pour ses quatre magazines qui rendent les finances et le bon français accessibles à tous

Dans l’Administration
La Commission de la santé et de la sécurité du travail pour le guide de prévention La sécurité des palettiers

Dans l’enseignement collégial et universitaire
L’équipe du Trésor de la langue française au Québec de l’Université Laval pour la base de données lexicographiques panfrancophones (BDLP)

Dans les médias et les communications
La Table de concertation sur la qualité de la langue dans les médias pour la sensibilisation des milieux médiatiques à l’importance d’un français oral et écrit de bonne qualité

Dans la catégorie Toponymie
La Ville de Trois-Rivières pour la réalisation d’une toponymie et d’une odonymie de qualité

Prix Camille-Laurin

Le docteur Serge Quérin, chef du Service de néphrologie de l’Hôpital du Sacré-Cœur de Montréal et professeur agrégé à la Faculté de médecine de l’Université de Montréal, pour la rédaction du Dictionnaire des difficultés du français médical ainsi que de plusieurs chapitres et articles sur le français médical, pour sa participation à des groupes de travail sur le vocabulaire médical et la traduction médico-pharmaceutique ainsi que pour son travail de promotion et de valorisation de la langue française au Québec et dans la francophonie.