Numéro 9 – 20 juin 2005

La Francilettre express de l'Office québécois de la langue française vous renseigne sur les actualités qui paraissent dans la page d'accueil du site de l'Office.

Nouvelles

Indicateurs démolinguistiques
Les indicateurs démolinguistiques diffusés dans le site ont été repris de façon à correspondre, dans leur présentation, aux différents textes du fascicule 1.

Chroniques

La capsule de la semaine
Le point sur chefferie

Lu ou entendu
Fixer
« ... libéré, il a dit qu'il arrêterait ce métier de fixeur. »
L'actualité nous relate, avec bonheur, l'heureuse conclusion de l'enlèvement de la journaliste Florence Aubenas et de son guide-interprète Hussein Hanoun. Dans un texte diffusé dans la page d'accueil du site, il y a quelques mois, nous proposions des équivalents français pour le terme anglais fixer, ou sa forme francisée fixeur, qui commençaient à se répandre dans l'usage.
Lire le texte.

La Charte au quotidien
Je distribue au Québec un produit fabriqué aux États-Unis. Ce produit se présente dans un emballage unilingue anglais. Que dois-je faire pour me conformer à la Charte de la langue française?
Vous devez vous assurer, avant de distribuer ce produit, que toutes les inscriptions sur ce produit lui-même, sur son contenant, ou sur son emballage, sur un document ou objet accompagnant ce produit, y compris le mode d'emploi et les certificats de garantie, soient rédigées en français.
Lire le texte dans la page d'accueil

Grand dictionnaire terminologique Banque dépannage linguistique Produits informatiques en français