Site officiel de l'Office de la langue française

Barre de navigation Accueil Plan du site Courrier Coordonnées English section Site Officiel du Gouvernement du Québec

 Publications et services linguistiques
 Bibliothèque virtuelle
 Technologies de l'information
 Testez vos connaissances
 Jeux linguistiques
 Données sociolinguistiques
 Liens utiles

Page du GDT et de la BDL

Recherche dans le site

Vocabulaire d'Internet - Banque de terminologie du Québec




  Anglais
  blog platform
  Synonyme(s) :
  blogs platform
  blogging platform
  blog publishing platform
  weblog platform
  weblogs platform
  weblogging platform
  weblog publishing platform
  Français
  plateforme de blogues n. f.
Service d'hébergement Web qui permet de créer facilement un blogue en quelques minutes, de le publier et de gérer son contenu de façon dynamique et automatisée.
Note(s) : Les plateformes de blogues, généralement gratuites, permettent aux internautes de publier facilement sur le Web. Elles offrent de nombreuses fonctionnalités, comme l'archivage automatique des billets, la syndication de contenu, les commentaires et la blogoliste. Elles sont conçues de manière à effectuer automatiquement la plupart des opérations de mise en forme en tâche d'arrière-plan, permettant ainsi aux blogueurs de se concentrer sur le contenu. Ainsi, n'importe quelle personne, même peu familière avec les techniques de publication sur Internet, peut les utiliser.
Pour créer un blogue, il existe deux possibilités : rejoindre une communauté de blogues (c'est-à-dire ouvrir un compte sur une plateforme de blogues pour bénéficier d'un hébergement rapide et gratuit) ou installer un blogiciel qu'il faut héberger et configurer, nécessitant l'enregistrement d'un nom de domaine.
Skyblog, LiveJournal, TypePad et ViaBloga sont des exemples de plateformes de blogues.
Le mot plateforme, écrit sans trait d'union, fait partie de la liste des mots modifiés (d'après le rapport Les rectifications de l'orthographe, paru en décembre 1990). Mentionnons toutefois que l'Office québécois de la langue française estime que ni les graphies traditionnelles (comme plate-forme), ni les nouvelles graphies proposées ne doivent être considérées comme fautives.
Les plateformes de blogues sont parfois perçues comme des hébergeurs de blogues. Dans ce contexte, le terme hébergeur de blogues met simplement l'accent sur l'un des services offerts - l'hébergement - par ces plateformes.
Bien qu'elle soit souvent utilisée par des francophones, la graphie blog (emprunt intégral à l'anglais), qui est mal adaptée sur le plan morphologique (le suffixe -og n'existe pas naturellement en français), n'a pas été retenue et est déconseillée en français. Il en est de même pour la graphie weblog et pour les termes formés avec les mots blog et weblog, comme plateforme de blogs, plateforme de publication de blogs et plateforme de weblogs.
Le terme weblogue, correspondant à la forme anglaise d'origine web log, n'a pas été retenu, car il vient concurrencer inutilement le terme blogue et ses synonymes, carnet Web et cybercarnet, adoptés par un grand nombre d'internautes francophones. Il en est de même pour les termes formés avec le mot weblogue, comme plateforme de weblogues.
  Synonyme(s) :
  plateforme de blogage n. f.
  plateforme de publication de blogues n. f.
  plateforme de carnets Web n. f.
  plateforme de cybercarnets n. f.
  plateforme de carnetage n. f.
  plateforme de publication de carnets Web n. f.
  plateforme de publication de cybercarnets n. f.
  Terme(s) non retenu(s) :
  plateforme de blogs
  plateforme de publication de blogs
  plateforme de weblogs
  plateforme de weblogues
  Terme(s) à éviter :
  plateforme de blogging
  plateforme de bloging

Portail du Gouvernement du Québec