Site officiel de l'Office de la langue française

Barre de navigation Accueil Plan du site Courrier Coordonnées English section Site Officiel du Gouvernement du Québec

 Publications et services linguistiques
 Bibliothèque virtuelle
 Technologies de l'information
 Testez vos connaissances
 Jeux linguistiques
 Données sociolinguistiques
 Liens utiles

Page du GDT et de la BDL

Recherche dans le site




  Anglais
  chat
  Synonyme(s) :
  chatting
  Internet chat
  Web chat
  text-based chat
  text chat
  Français
  clavardage n. m.
Activité permettant à un internaute d'avoir une conversation écrite, interactive et en temps réel avec d'autres internautes, par clavier interposé.
Note(s) : Le clavardage peut réunir des internautes provenant du monde entier, qui voient leurs commentaires affichés simultanément sur l'écran d'ordinateur de tous les participants.
Les termes clavardage, bavardage-clavier et cyberbavardage ont été proposés par l'Office québécois de la langue française, en octobre 1997, pour désigner ce concept. Clavardage est un mot-valise formé à partir des mots CLAVier et bavARDAGE. Cyberbavardage présente l'avantage de nous situer immédiatement dans le contexte du cyberespace.
Il faut noter que le mot bavardage utilisé pour créer clavardage fait ici référence au sens de « action de bavarder », c'est-à-dire « parler beaucoup, causer avec quelqu'un de choses et d'autres » et non à son deuxième sens (peu utilisé au Québec) qui est de « commettre des indiscrétions » (propos du bavard).
En France, le terme causette a été adopté, en mars 1999, par la Commission générale de terminologie et de néologie, comme équivalent français de chat. Un autre avis, annulant le précédent, paru au Journal officiel de la République française, en décembre 2006, propose de remplacer causette par dialogue en ligne.
En raison d'une concurrence inutile avec clavardage, terme adopté par un grand nombre d'usagers du Québec et de la francophonie, les termes causette, dialogue en ligne, tchate (adaptation d'un emprunt direct à l'anglais) et tchatche (mot d'origine espagnole signifiant « parler abondamment ») n'ont pas été retenus pour désigner ce concept.
  Synonyme(s) :
  bavardage-clavier n. m.
  cyberbavardage n. m.
  bavardage en ligne n. m.
  Terme(s) non retenu(s) :
  causette
  dialogue en ligne
  tchate
  tchatche

Portail du Gouvernement du Québec