4 octobre 2023
L’Office québécois de la langue française propose le vocabulaire de la physiothérapie En bonne posture, destiné aux personnes apprenantes du français. Ce nouvel outil de référence, qui vient s’ajouter aux autres vocabulaires des professions déjà produits par l’Office, présente la terminologie et les définitions relatives à plus de 175 concepts de base ainsi que des illustrations et des exemples d’utilisation dans différents contextes. Les futurs professionnels et professionnelles y trouveront également des fichiers sonores leur permettant de se familiariser avec la prononciation des mots ainsi que des exercices qui les aideront à approfondir les notions abordées.
26 septembre 2023
Le ministre de la Langue française, M. Jean-François Roberge, a déposé aujourd’hui à l’Assemblée nationale le Rapport annuel 2022-2023 de l’Office québécois de la langue française et de la Commission de toponymie. [+]
Ce rapport annuel présente, pour une dernière année, les résultats correspondant aux objectifs du plan stratégique 2018-2023 de l’Office et de la Commission et témoigne du respect des engagements énoncés dans la Déclaration de services aux citoyennes et aux citoyens. Une synthèse de ce document, conçue sous la forme d’une présentation de type Prezi, est également proposée pour permettre à celles et à ceux qui le désirent de prendre rapidement connaissance des faits saillants que l’on trouve dans le rapport.
Bonne consultation!
21 septembre 2023
L’Office québécois de la langue française a conçu un vocabulaire du travail social destiné aux personnes apprenantes du français. Ce nouvel outil compte 124 concepts accompagnés d’illustrations ainsi que d’exemples d’utilisation dans différents contextes. Il contient également des fichiers sonores qui permettent de se familiariser avec la prononciation des mots. Des exercices et des notions d’enrichissement aideront aussi les futurs professionnels et professionnelles à connaître la terminologie française de leur champ d’expertise. [+]
Cette ressource, qui vient s’ajouter aux autres vocabulaires des professions de l’Office, a été produite en collaboration avec l’Ordre des travailleurs sociaux et des thérapeutes conjugaux et familiaux du Québec.
19 septembre 2023
L’Office diffuse aujourd’hui le troisième fascicule de l’étude Langue française au Québec : usages et comportements des 18 à 34 ans en 2021, qui porte sur la langue des pratiques culturelles et de la scolarisation. (PDF, 471 Ko) [+]
L’Office publie également deux études sur la langue et l’éducation au Québec en 2021-2022. L’une traite de l’enseignement collégial et l’autre de l’enseignement universitaire.
Consultez la salle de presse pour lire les communiqués.
18 septembre 2023
Une vaste consultation se tiendra à travers le Québec du 25 septembre au 2 novembre en vue d’élaborer le prochain Plan d’action jeunesse, auquel l’Office québécois de la langue française contribue, notamment par la tenue de son Concours de créativité lexicale. [+]
C’est une occasion unique pour la population, tout particulièrement les jeunes de 12 à 35 ans, et les acteurs du milieu de la jeunesse de partager leurs opinions sur les sujets qui leur tiennent à cœur : santé, éducation, citoyenneté, emploi, entrepreneuriat, environnement et culture.
Vous pouvez :
Pour s’inscrire à une activité de consultation ou pour obtenir plus d’informations, visitez la page Consultation publique pour la jeunesse.
12 septembre 2023
Entre les sens de adresser et ceux de l’anglais to address, il n’y a pas parfaite concordance. D’ailleurs, on rencontre parfois adresser dans des sens non reconnus en français, comme « résoudre », « étudier » ou « traiter ». [+]
En français, le verbe adresser peut cependant s’utiliser dans les sens de « parler, prendre la parole » (s’il est en emploi pronominal et suivi de la préposition à), d’« envoyer », ou encore de « diriger vers la personne qui convient ».
Pour connaître les détails à ce sujet, lisez l’article Emploi déconseillé de l’emprunt adresser de la Banque de dépannage linguistique, que vous pouvez consulter dans la Vitrine linguistique.
30 août 2021
L’ordinateur et le logiciel sont des outils de travail fournis au personnel, au choix de l’employeur. [+]
Au-delà du droit reconnu des travailleurs et des travailleuses d’exercer leurs activités en français, comme le prévoit la Charte de la langue française, une entreprise employant 50 personnes ou plus doit mettre à la disposition de son personnel la version française des logiciels, que ceux-ci soient commerciaux ou qu’il s’agisse d’une application développée à l’interne. Cette mesure a pour objet d’assurer la généralisation de l’utilisation du français, notamment dans les technologies de l’information.
Si, en vertu de son droit de gérance, l’employeur permet à certains membres du personnel d’utiliser une version dans une autre langue que le français, cela ne doit toutefois pas compromettre la généralisation de l’utilisation du français dans l’entreprise.
Date de la dernière mise à jour : 2023-10-05